Tanskalaiskirjailija Pia Juul tuli Atenan kirjasyksyyn

Käväisin Atenan ja Schildtsin yhteisessä syyskirjapressissä. Samalla sain tilaisuuden tavata tanskalaiskirjailija Pia Juulin. Hänen juuri suomennettu teoksensa Hallandin murha (Atena, 2011) ei nimestään huolimatta ole perinteinen dekkari.

”Se on vain romaani naisesta, jonka mies ammutaan torilla. Romaani siitä, miltä hänestä tuntuu”, Juul sanoo.

Kun nappaan Juulin pressitilaisuuden jälkeen jututettavaksi ja valokuvattavaksi, hän tunnustaa olevansa väsynyt. Päivä on ollut pitkä, ja illalla ohjelmassa on vielä yksi esiintyminen. Silti Juul jaksaa olla ystävällinen ja ilahtuu, kun kerron mietteitäni hänen kirjastaan.

Hallandin murha on Juulin toinen romaani, kolmas on parhaillaan työn alla. Teemasta Juul ei vielä hiisku. Ehkä siksi, koska kirjat tuppaavat hänen mukaansa muotoutua kovin toisenlaisiksi, kun kirjailija alussa ajattelee.

Hallandin murhassa Juul ei ripottele murhan selviämiseen kytkeytyviä johtolankoja, ”vaan asioita, jotka tapahtuvat”. Murha yhdistää niitä.

”Valitsin nimen itse, ja arvasin, että saatan huijata tai tuottaa jollekulle pettymyksen”, hän sanoo.

Juul ilahtui, kun hän kuuli eräältä lukijaltaan, että kirja oli kaikesta huolimatta jännittävä. Se oli Juulin toive; kuljettaa murhan imussa toisenlaista tarinaa ja tapahtumia.

Kirjailija kertoo käsittelevänsä useimmiten sitä, mitä ihmiset eniten miettivät: rakkautta, elämää ja kuolemaa.

”Temppu onkin se, miten niistä saa uuden tarinan.”

Paljastettakoon, että edes Hallandin murhan lopussa ei paljastu, ”kuka sen oikein teki”. Vastaus jää lukijalle.

”Minä tiedän vain sen, mitä on kirjassa! Lukija voi hyvinkin olla minua nokkelampi”.

Kaiken kaikkiaan Atenan ja Schildtsin syyskirjat ovat aiheiltaan melkoisen synkkiä: kauhua, dekkareita, internointileirejä, maailmanlopun visioita. Uutuuskirjojen kiinnostavimmasta päästä ovat Marianne Backlenin romaani Tulilinnun tanssi, brittinäyttelijä Stephan Fryn yhteiskuntasatiiri Virtahepo sekä toimittaja Mikko Määttälän teos Vihollisen vangit, joka kertoo Suomeen perustetuista internointileireistä. Jatkosodan jälkeen pystytettyihin leireihin vietiin saksalaisia ja unkarilaisia siviilejä. Kun teos julkaistaan, tulossa lienee uutisaiheita.

***

Schildts
and Atena intruduced their upcoming books together to the press on Tuesday. I went there especially to listen to Pia Juul, the popular Danish author who’s visiting Finland. Her book The Murder of Halland has just been translated in Finnish. It could be labelled as fiction about crime – but most certainly not crime fiction. The book goes far beyond the who-done-it norm. Recommended!

Comments

Teksti:Noora Valkonen
Avainsanat: Atena, dekkarit, ihmiset & ilmiöt, kauhu, kirjailijat, kirjakauppa, kirjankustannus, kirjat, lukeminen, romaani, Schildts, syksy

Kommentit

Oma kommentti

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *