Plaza

Mika Waltaria tšekeille ja meillekin

19.5.2007
Panu

Aihealueet: Ajankohtaista, Kulttuuri

Waltari, kirjat, kirjailija, Jumala, faaraot, pienoisromaanit, ahdistus, dekadenssi, romaanit

Tuoreessa Hesarissa kerrottiin Mika Waltarin tšekintäjän kirjoittaneen kirjailijasta elämäkerran, ja mikäpä siinä: onhan Waltari sentään maailmalla ehkä tunnetuin suomalainen kirjailija. Siinä missä virallinen kansalliskirjailijamme Väinö Linna keskittyi käsittelemään kotimaisia teemoja ja isänmaan historiaa, Waltari oli ennen kaikkea pätevä ja tuottelias tekstinsuoltaja, joka kirjoitti Suomen ulkopuolellakin kaupaksi käyvistä aiheista. Hän ei tietenkään miellytä nirppanokkaisia älykköjä, joita ärsyttävät ikään kuin viran puolesta hänen armeijamainoksensa, Pentti Haanpäälle vastakirjaksi laadittu Siellä missä miehiä tehdään, ja jatkosodan hyökkäysvaiheen tuntoja kuvastellut, arveluttavan saksalaisystävällinen liikekannallepanoromaani Antero ei enää palaa, jonka taisin muuten itse lukea hyllyjen välissä salavihkaa silloin kun olin siviilipalveluksessa Åbo Akademis Bibliotekin Fennica-osastolla. Paheksunta tuskin kuitenkaan osuu maaliinsa, koska Waltari oli ennen muuta ammattikirjailija ja sellaisena valmis tilaustöihin, jollaisiksi nuo sota- ja armeijakirjatkin on käsitettävä - sodan aikanahan hän palveli Valtion Tiedoituslaitoksessa, siis propagandamaakarina. Hän lienee ollut yksi harvoista suomalaisista kirjailijoista, jotka oikeasti kykenivät elättämään itsensä kynällään, ja sitähän apurahoilla nälistävät taidekirjailijat eivät anna kenellekään anteeksi.

Waltarin tuotanto on niin massiivinen, että sitä tuskin kukaan on lukenut kokonaisuudessaan edes nuoruuden ahmimisiässä, vaikka se on enimmäkseen sujuvalla kynällä kirjoitettua helposti sulavaa tavaraa. Nuorena poikana kuvittelin tutustuneeni hänen teoksiinsa hyvinkin kattavasti, mutta nyt huomaan, etten minäkään ole lukenut esimerkiksi Ihmiskunnan vihollisia, Valtakunnan salaisuutta, Turms kuolematonta enkä Johannes Angelosta, enkä tainnut saada Mikael Karvajalkaakaan kahlattua loppuun - ehkä siksi, että juoni ja naishahmot alkoivat vaikuttaa vähän liian ilmeisiltä kopioilta Sinuhe egyptiläisestä, ainakin Minealle (viaton mutta kiusoitteleva nuori neitsyt, joka saa surmansa ennen kuin kertojaminä ehtii rakastella hänen kanssaan) ja Meritille (aikuisempi, seksuaalisesti kokeneempikin nainen, joka kuitenkin oikeutta myöten vaikuttaa sopivalta puolisolta päähenkilölle, mutta saa hänkin surmansa ennen kuin mies on varma tunteistaan) uskoin löytäneeni sieltä aika ilmiselvät vastineet. Juuri Sinuhen sitä vastoin olen lukenut niin moneen kertaan poikavuosinani, että muistaisin siitä varmaan nyt ulkoa pitkiäkin jaksoja, jos vähän miettisin: Sillä minä, Sinuhe, olen ihminen ja ihmisenä olen elänyt jokaisessa ihmisessä…Tämän kirjoitti Sinuhe, egyptiläinen, hän, joka eli yksin kaikki elämänsä päivät. Luulin nuorena, että Sinuhen viehätys perustui uskollisesti kuvattuun historialliseen miljööseen, mutta kun koetin lukea Tatu Vaaskiven nimenomaan ajankuvaltaan suurenmoiseksi kehuttua Yksinvaltiasta, jopa minunlaiseni työn sankari kirjatoukkien joukossa joutui suosiolla luovuttamaan jo alkuvaiheessa - siitäkin huolimatta, että olen pikkupojasta asti lukenut kaiken muun ohessa myös muinaista Roomaa käsittelevää populaarikirjallisuutta aina tilaisuuden ilmaantuessa.

Ei, miljöökuvauksesta se ei viime kädessä ollut kiinni. Kyse on yksinkertaisesti ammattimiehen käytännön taidoista: Waltari itse huomautti Ritva Haavikon toimittamassa muistelmakirjassaan kiinnittävänsä ennen muuta huomion ”karakteristiseen pikku detaljiin”, luonteenomaiseen ja osuvaan yksityiskohtaan. Vaaskiven romaania en ole jaksanut vilkaista vuosikausiin, mutta tuskin pahasti erehdyn jos oletan kirjan perusviaksi sen, että tarina, juoni ja henkilökuvaus hautautuivat jonnekin kulttuurihistoriallisen materiaalin romahtavien marmoripylväiden alle. Waltari sitä vastoin osasi mennä oikopolkua, eli keskittyä vain noihin elävyyttä luoviin ”karakteristisiin detaljeihinsa” ja hyödyntää häpeämättä historiaa allegoriana ajankohtaisille tapahtumille voidakseen eläytyä kirjan juoneen henkilökohtaisesti. Tästähän Sinuhen keskeinen historiallinen konflikti on erinomainen esimerkki: Ammonin ja Atonin kannattajien välinen sisällissota Egyptissä on mitä ilmeisin fasismin ja kommunismin yhteenotto; ja pragmaattinen sotilasdiktaattori Horemheb, joka ottaa vallan lujiin kouriinsa siivotakseen uskonnollisten fanaatikkojen jälkeensä jättämän sotkun, on kovin modernin oloinen hahmo hänkin.

Waltari ryöstöviljeli tietenkin häpeämättä myös kristillistä kuvastoa ja viittauksia. Faarao - niin, kuuluuko se faarao nyt tämänviikkoisen suosituksen mukaan kirjoittaa pitkällä vai lyhyellä a:lla? - Ekhnatonin monoteististä Aton-jumalan palvontaa Waltarin lukemat egyptologiset auktorit lienevät oman kristillisen vakaumuksensa vuoksi sympatisoineet, mutta Waltari oli skeptisempi. Hänen romaanissaan itse faarao on tosin idealismissaan vilpitön, mutta kaikkien hyvien aatteiden tapaan myös Atonin uskonto merkitsee katutasolla ennen muuta silmittömän väkivallan synnyttävää fanatismia. Waltariakin kyynisempiäkin tulkintoja on olemassa: erään lukemani mukaan Ammon-jumalan papit, joiden ylivaltaa vastaan Ekhnatonin uskontoreformi oli etupäässä suunnattu, olivat Egyptin yhteiskunnassa nimenomaan köyhien viimeinen turva, kun taas Atonin palvontaan liittyi säälimättömän kuningasvallan oikeuttaminen tyyliin ”minä, Ekhnaton, olen Atonin pyhittämä, älkääkä te maan matoset kuvitelkokaan, että Aton välittäisi teistä kuten Minun ylhäisyydestäni”.

Waltarin omasta näkökulmasta luonnollisin ja nopein eläytymistie Ekhnatoniin oli tietysti nähdä hänet hyväätarkoittavana ”kristillisenä” pyhimyksenä, koska kirjailija oli viime kädessä itse aina hyvin taipuvainen nimenomaan kristilliseen mystillisyyteen ja kertoo muistelmissaan myös voimakkaista uskonnollisista elämyksistä pyhillä paikoilla. Hänen isänsä Toimi Waltari, joka kuoli kun poika oli vielä alle kouluikäinen, oli pappismies ja jonkinmoinen kirjailija hänkin. Tämä kirjoitti muistaakseni ainakin vankiloita ja vankeja kristillisen sisälähetyksen näkökulmasta käsitelleen tietokirjan sekä pari kristillishenkistä nuorisokirjaa, ja on kuvaavaa, että Waltarin oma esikoisteos Jumalaa paossa liikkui ilmeisesti samoilla linjoilla, joskaan en osaa varmuudella sanoa, kun en ole tullut sitä kokonaisuudessaan lukeneeksi eikä minulla ole siitä juuri minkäänlaista muistikuvaa. Voisi kuvitella, että ainakin osa Waltarin kutsumuksesta kirjallisuuteen oli alkujaan pyrkimystä jatkaa kohtuuttoman aikaisin menetetyn isän työtä; kyllähän hän yliopistossakin opiskeli alun perin teologiaa, ennen kuin alkoi humanistiksi. Hän kirjoitti gradunsa uskonnon suhteesta erotiikkaan: waltarimaisempaa aihetta lopputyölle on mahdotonta kuvitellakaan.

Waltarin kirjailijanuralle kävi tietysti hieman samaan tapaan kuin hänen opiskeluilleen: esikoisromaanin jälkeen hän siirtyi syntisemmille linjoille kirjoittamalla Suuren illusionin, jota en oikein itse ole osannut koskaan arvostaa, mikä ei välttämättä ole kirjan vika. Jonkinmoisista kirjallisista ansioista kertonee sekin, että kun viimeksi - joskus vähän päälle kaksikymppisenä, kun vastoin parempaa tietoa yritin uskotella itselleni olevani vasemmistoradikaali ja kapinallinen - yritin lukea sitä uudelleen, minun oli jätettävä homma kesken, koska olin vähällä vajota maan alle myötähäpeästä kirjan henkilöitä kohtaan. Ehkäpä kirjaa olisi suositeltava terveelliseksi ylösrakennukseksi kaikille omatekoisille ja itsenimitteisille nuorille kapinallisille, vaikka heidän onkin aina yhtä mahdotonta ajoissa sisäistää, että heidän oma kapinointinsa näyttää jälkeenpäin presiis yhtä nololta ja kornilta. Muistaakseni juuri tähän teokseen Waltari sisällytti melko epäeroottisen ja asiallisen kuvauksen prostituoidulla asioinnista, jonka kustantaja sitten poisti; luin sen hänen muistelmistaan enkä kokenut sitä erityisen rivona, mutta kukaties siinä ärsyttikin eniten sen arkipäiväistävä, epäpyhittävä asenne seksuaalisuuteen.

Waltarin naiskuva on tietysti varsin tyly ja kyyninen. Silloin kun vielä noudatin vasemmistolaisia uskonnollisia rituaaleja, paheksuin häntä kovastikin saamani feministisen aivopesun takia, mikä oli hyvin typerää: itse asiassa ainoa kirjallinen lähde, jonka avulla murrosiän tyttöpettymyksiä oli ylipäätään mitenkään mahdollista työstää, oli Waltari. Hiukan häijysti tekisi mieleni sanoa, että jos aikoo kirjailijaksi, on syytä lukea Waltarin erinomainen ja vielä nykyäänkin soveltuvin osin käyttökelpoinen opaskirja Aiotko kirjailijaksi, mutta jos aikoo heteroseksuaaliseksi mieheksi, on syytä lukea hänen tuotannostaan loputkin. Julmat ja hyväksikäyttävät kaunottaret Neferneferneferistä alkaen kuuluvat haaveksivien, liikaa kirjoja lukevien nuorukaisten elämään erottamattomana osana, mistä minunkin kirjoittelussani kuulemma on joskus näkynyt hienoisia vihjeenpoikasia; näihin kannattaa olla reilusti varautunut jo etukäteen, niin aikuistumisen myötä nuoren pojan elämään väistämättä astuvat tuskat, katastrofit ja pettymykset kirvelevät sitten ehkä vähemmän.

Vaikka Waltarin tuotannossa olikin paljon sellaista, mihin kaltaiseni nuori lukutoukkapoju saattoi varauksetta samaistua - pikkupoikana minäkin olin miettinyt ahdistukseen saakka uskonnollisia kysymyksiä, niin syntiä kuin helvettiäkin, ja Lasse Lucidorin virren Oi iäisyys, mä pelkään pituuttasi sanat vainosivat minua suurimman osan varhaisinta lapsuuttani; ja koulu- ja murrosikään tultuani taas löysin itseni hänen monien henkilöittensä seksuaalisesta ujoudesta, onnettomista rakkauksista ja ahdistuksesta - tuo absenttia latkivan dekadenssin teema, joka näkyi esimerkiksi Suuressa illusionissa, oli minulle aina vieras ja sellaisena pysyi, vaikka siihen oli tietenkin antropologisesti mielenkiintoista tutustua kaunokirjallisuuden välityksellä. Aikuisempana tosin tulin moneenkin kertaan katkerasti ajatelleeksi, että Waltarin aikana ylikiltin nuoren ihmisen elämä olisi ollut yhdessä suhteessa helpompaa: se absinttia latkiva sauhuisten kapakoiden maailma, se geneerinen viinantarjoilupöytä, jota olen joskus kutsunut nimellä Öyhönmäen yrjöpöytä, oli silloin ennen vanhaan aivan erityinen ja erillinen rappion ja dekadenssin maailma, joka piti tietoisesti valita ja jonka ulkopuolellakin saattoi viettää sosiaalisesti täysipainoista ja hyvää elämää. Nykyään kaikkien on istuttava Öyhönmäen yrjöpöytään, mikäli mielivät olla seuraelämässä mukana, mutta Waltari saattoi julkaista kirjoja, jotka olivat oleelliselta osin sisäpiiriraportti yrjöpöydästä siellä asioimattomalle. Pointti on siinä, että siihen aikaan yrjöpöydän ulkopuolella oli vielä riittävän paljon ihmisiä, jotka eivät halunneet siihen omakohtaisesti istua, mutta jotka olivat kirjallisesti kyllin sivistyneitä lukeakseen Waltarin raportin.

Luin toki Waltarin kaunokirjallisesti kunnianhimoisimman kirjallisen yrityksen, kolmiodraaman Vieras mies tuli taloon, mutta ainoa merkillepantava, mitä siitä muistan, oli suoraan asiaan käyvä ja vitkastelematon alku. Itse asiassa pienoisromaanit ja novellit taitavat olla se osa hänen tuotannostaan, jonka ääressä nuorena viihdyin parhaiten: eräs mieleenpainuvimmista oli miltei borgesilainen Auringonlaskun saari, tarina viikingistä, joka tovereineen ryösti, raiskasi ja rellesti kummallisten, avaruusolentomaisella tavalla hiljaisten ja vakavien ihmisten saarella ja sai siitä yliluonnollisen rangaistuksen. Itse asiassa Waltari on parhaimmillaan ja kiinnostavimmillaan juuri tällaisten arvoituksellisten ja pelottavien pienten tarinoiden kirjoittajana, koska hän kykenee hyvinkin hienovaraisin keinoin luomaan painostavan selittämättömyyden tunnelman. Melkeinpä rohkenen sanoa, että hänen parhaat lahjansa menivät niiden hirveiden historiallisten tiiliskivien parissa hieman hukkaan - jos hän olisi keskittynyt kokonaan lyhytproosaan ja pienoisromaaneihin, hänestä olisi voinut tulla jonnekin Jorge Luis Borgesin ja H.P.Lovecraftin välimaastoon sijoittuva pienimuotoisen psykologisen kauhukirjallisuuden mestari.

Panu Höglund

1.

Toisaalta Waltari sai ne tiiliskivensäkin toimivaan, eikä niissä tarvitse harmitella heti, että nytkö se loppui, vaikka kirjan ahmisikin. ”Johannes Angelos” oli aika vaikuttava kirja, joka eroaa hyvin paljon muista Waltarin historiallisista eepoksista rakenteensa vuoksi. Itse luin ikävä kyllä paino0ksen, mihin oltiin ennen Angelosta lyöty postyymisti julkaistu ”Nuori Johannes”, mikä on ihan ok, mutta koska se ei nyt ihan oikeasti ole toimiva alku tuplakirjalle (minkä takia sitä ei varmaan Waltari itse halunnut julkaistakkaan!), niin se sotki hieman myös Angelosta.

Waltarin mieshahmot ovat siinä mielessä kanssa kiinnostavia, että he tuntuvat tosiaan jollain tavalla olevan koko ajan hieman pihalla siitä mitä tapahtuu, vaikka päteviä ihmisinä muuten olisivatkin.

2.

Tämä ei liity asiaan, mutta tampereen erektuslaiset ovat omaksuneet ilmaisun ”öyhönmäen yrjöpöytä” kuvaamaan illanistujaisia. On tavallista soittaa ja kysyä, olisikö öyhönmäen yrjöpöytä tänään mitään.

Luin jostain paperilehdestä ilmaisun ”fasistinen pahuus”, mutten muista mistä.

3.

”Waltarin mieshahmot ovat siinä mielessä kanssa kiinnostavia, että he tuntuvat tosiaan jollain tavalla olevan koko ajan hieman pihalla siitä mitä tapahtuu, vaikka päteviä ihmisinä muuten olisivatkin.”

Tuo muuten minullekin oli nuorena merkittävä osa Waltarin viehätyksestä: suvereenien sankarien tilalla oli inhimillisen epätäydellisiä koheltajamiehiä, joihin saattoi samastua.

4.

Hitto, tästä merkinnästä muistuikin mieleeni, että pitäisi lukea muutkin ammoin yhdeksännellä luokalla kaikille jaetusta Waltarin novellikokoelmasta loputkin teokset. Kymmenisen vuotta ehti sekin lojua hyllyntäytteenä, ennen kuin voitin ennakkoluuloni Waltarista ”tyypilliseen suomalaiseen tapaan tylsänä ja naiivisti kirjoittavana” kirjailijana - nyt kun asiaa miettii, niin eihän kyseisille ennakkoluuloille alunalkaenkaan ollut mitään järjellistä syytä, ainoastaan typerän nuoren kaiken suomalaisen inho ja elokuvien (ja muun vähemmän keskittymiskykyä vaativien) viihdemuotojen suosiminen.

Se viime syksynä (?) lukemani novelli oli nimeltään 'Kuun Maisema', tai jotain vastaavaa, ja vaikka se sijoittui jonnekin 1900-luvun alkupuolelle, sisälsi se nuorille ATMeille, ja varmaan lopultakin kaikille nuorille nykymiehille, aihetta samaistumiseen. Ajat muuttuvat, suomalaisten miesten sisäinen ahdistus ilmeisesti ei.

5.

Huomattavasti tuli lukiossa halveksittua ihmisiä, joiden ”Viimeksi lukemani” kirjat listalta löytyi tuo teos, tai hyvähän se tietty jos oli tullut edes se luettua. Tuon jakaminen oli kyllä ”helmiä sioille” -sanonnan multihuipennus, kun kovat jätkät nakkelivat noita roskikseen jaon jälkeen.

6.

Minulla on aina ollut sellainen kuva, että ne, jotka jo silloin lukaisivat tuon Waltarin kokoelman, olivat niitä jotka lukivat muutenkin todella aktiivisesti siinä missä muut eivät lukeneet juuri ollenkaan, tai lukivat vain kapeiden genrerajojen sisäpuolelta kirjoja - itselläni oli silloin Stephen King -vaihe menossa, jonka jälkeen lopetinkin kaiken muun paitsi koulukirjojen lukemisen. Tietokonenörttiporukoissa, joihin jollain tasolla kuuluin, ei lukeminen ollut muodissa. Toisin sanoen meillä ei ollutkaan sellaista porukkaa, joilla olisi vielä monta kuukautta waltarinjaon jälkeen viimeksi luettujen listalla tuota.

7.

Luin ensin Mikael Hakimin, kun se löytyi vanhempien kirjahyllystä. Se oli joskus 15-vuotiaana. Kyllähän ne nyt sentään jotain ihanmuuta kuin pihalla olivat, kun kerran suurvisiirin oikeaksi kädeksikin pääsivät. Tosin eivät pärjänneet sille hirveälle naiselle, joka piti ohjaksia saamattoman sulttaanin takana. Miten halusinkaan, että sulttaani olisi älynnyt kaiken ja antanut tälle Roxelanelle piiskaa pyllylle.

Sitten luin tietty sen Karvajalan. Sitten Sinuhen. Turms kuolematon oli tylsä lapsen mielestä edellisiin verrattuna. Se kuitenkin kahlattiin läpi. Johannes Angelos ja Nuori Johannes sitten lukiossa. Vähän lapsekkailta näin jälkikäteen tuntuvat.

8.

@8:

”Itse olen törmännyt lähinnä asenteeseen, että Waltari on liian viihteellinen ja kansaomainen.”

Ah, viihtyminen kirjan parissa saati sitten että kiinnostava kirja kulusi kansan syvien rivien lukutoukkien käsissä, miten kammottavan vulgaari ajatus…

Kirjalliseen sivistykseen kuuluu toki että kun Finnegan´s wake ja Kadonnutta aikaa etsimässä on hampaat irvessä luettu voidaan hieman alentuvasti todeta ”Niin, kyllähän korkeakirjallisuus vaatii jonkinverran lukijaltaan…”

9.

Kansan uutisissa pohdittiin muinoin sitä, onko Johannes Angelos neuvostovastainen kirja. Lopputulos oli, että ei ole, koska Waltari on edistyksellinen kirjailija, ja edistyksellinen kirjailija ei voi kirjoittaa neuvostovastaista kirjaa.

10.

”Kirjalliseen sivistykseen kuuluu toki että kun Finnegan´s wake ja Kadonnutta aikaa etsimässä on hampaat irvessä luettu”

Tuo rinnastus on kyllä hieman liioitteleva - en ole lukenut Proustia enkä osaa ranskaa, mutta asiantuntevat henkilöt ovat minulle kertoneet, että Kadonnutta aikaa etsimässä on kirjoitettu kielellä, joka sekä on opittavissa että voidaan kääntää muille kielille.

11.

”Lopputulos oli, että ei ole, koska Waltari on edistyksellinen kirjailija”

Omituista. Waltarilla oli nuorena pieni flirtti vasemmistolaisuuden kanssa, mutta kyllä hän on suurimman osan urastaan ollut melkoisen konservatiivin maineessa.

12.

Siitä onkin vierinyt aikaa, kun viimeksi luin Waltaria; puutos, mikä on pikimmiten korjattava.

Enismmäisen kerran kahlasin Sinuhe Egyptiläisen läpi 8-vuotiaana, osittain YLE:n silloin lähettämän radiokuunnelman innoittamana :-)
Pientä tyttöä kauhistutti Neferneferneferin laskelmoiva julmuus, ja kirjan muidenkin kaunottarien ote miehistä tuntui asettavan sellaisia paineita naisen mallista, että niihin yltäminen tuntui vähintään haastavalta. Waltarilla onneksi on muitakin avuja, kuin miehen ja naisen roolien määrittäminen.

Felix Onnellinen, Valtakunnan Salaisuus ja Ihmiskunnan Viholliset luin suurinpiirtein samoihin aikoihin. Nekin ovat kiehtovia, mutta Kaarina Maunutytär hakkaa ne tyylillisesti ja kerronnallisesti mennen tullen.

13.

Minä rakastuin nuoruuden ymmärtämättömyydessä Panun kotikaupungista kotoisin olevaan tyttöön, joka oli 20-vuotiaana jo ehtinyt tottua siihen, että aatelinen miljonääri tuo aamiaisen vuoteeseen. Big mistake, ja sen jälkeen Nefernefernefer tuntuikin jo arkirealismilta ellei suorastaan kaunistellulta.

14.

”Pientä tyttöä kauhistutti Neferneferneferin laskelmoiva julmuus”

Pienillä tytöillä onkin moraali. Sitten pienet tytöt kasvavat isoiksi naisiksi ja alkavat ihailla Neferneferneferiä vahvana ja upeana naisena.

15.

”Minä rakastuin nuoruuden ymmärtämättömyydessä Panun kotikaupungista kotoisin olevaan tyttöön, joka oli 20-vuotiaana jo ehtinyt tottua siihen, että aatelinen miljonääri tuo aamiaisen vuoteeseen. Big mistake, ja sen jälkeen Nefernefernefer tuntuikin jo arkirealismilta ellei suorastaan kaunistellulta.”

Kiitos. Tällaisten kommenttien vuoksi tämä homma on näin hauskaa. Tämä taitaa itse asiassa olla kokonaisuutena paras kommentti, jonka olen kirjoitteluistani koskaan saanut. :)

16.

”Pienillä tytöillä onkin moraali. Sitten pienet tytöt kasvavat isoiksi naisiksi ja alkavat ihailla Neferneferneferiä vahvana ja upeana naisena.”

Julmuutta esiintyy myös pienillä tytöillä. Koulumaailma ja sen sosiaalisissa kuvioissa menestyminen luo aivan omat viidakon lakinsa.
Femme fatalea ihailee ken ihailee, kuin myös homme fatalea…

17.

On huimaa lukea näitä Panun juttuja ja sitten arvuutella, monenneko kommentin kohdalla päästään naisasiaan. Johan se nyt tässä vei noin kymmenen kommenttia. Vaikka rautakanki olisi aiheena, on lopputuloksena viissiin sitten se, että naiset ne ovat maailman pahan alku ja juuri.

Totisemmin tuumattuna mietin tässä, mikä naisvastainen piiloviha kytee tässä yhteiskunnassa. Se on aika pelottavaa, sillä samalla tavallahan isät kasvattavat pikkutyttöjään kuin äiditkin. Kasvattakaa, isät, tyttärenne naisiksi siten, ettei miesten tarvitse heitä vihata - tai sitten (ja todennäköisimmin onkin siten, että) jotkut miehet eivät yksinkertaisesti kestä omaa heikkouttaan naisylivoiman edessä ja projisoivat oman itsevihansa naisiin. Pitäisikö siis poikalapset ottaa uusasennekasvatuksen piiriin?

Sitä paitsi ihmissuhteissa on aina - siis ihan aina - katsottava myös omaa itseään, sillä vikaa voi useimmiten hakea molemmista, jos suhde ei toimi.

Mitäpä sitten Waltariin tulee, on Nefernefernefer naisellisen itsekkyyden ruumiillistuma, jonka kanssa Sinuhe halusi vain ”iloita”. Toisaalta ei se ole tyhmä, joka pyytää vaan se, joka maksaa. Kiehtovinta Sinuhessa on kauniin hienovarainen rakkauden ja erotiikan kuvaaminen, mikä on toista maata kuin nykykirjallisuuden rivohko tapa kuvata ko. asiaa.

18.

”Pitäisikö siis poikalapset ottaa uusasennekasvatuksen piiriin?”

On se jännää että maailmaa ollaan aina muuttamassa poikien asenteita kasvattamalla. Ihan vaan tiedoksesi: minä jouduin 70-80-luvulla senaikaisen poikien tiedostavan ja feministishenkisen uusasennekasvatuksen uhriksi, ja seuraukset ovat nähtävissä. Mitä jos kerrankin asennekasvatettaisiin tyttöjä, ihan vain vaihteen vuoksi?

19.

”minä jouduin 70-80-luvulla senaikaisen poikien tiedostavan ja feministishenkisen uusasennekasvatuksen uhriksi, ja seuraukset ovat nähtävissä.”

Ajattelepa niinpäin, ettet sinä olisi sinä ilman kaikkia kokemuksiasi. Vaikuttaa pahasti siltä (nyt ei sitten ole tarkoitukseni mitenkään loukata), että olet ottanut uhrin osan ja päätät sitten rypeä itsesäälissäsi oikein urakalla. Kovin suuren vallan annat elämässäsi niille henkilöille, jotka ovat sinua huonosti kohdelleet. Tosin osa asenteestasi lienee myös ”vanhan vihaisen sedän” roolia.

Tarkoitin lähinnä sitä, että kasvatetaan lapset pois siitä ajattelusta, että vastakkainen sukupuoli olisi vihollinen tai kilpakumppani. Pojat kasvatetaan arvostamaan itseään ja naista ja tytöt vastaavasti myös poikia. Juu, utopiaa kyllä. Sen verran vanha minäkin jo olen, jotta tuon ymmärrän - mutta tulipahan sanotuksi.

20.

Aina maalaisena, en osaa ainakaan edes kirjuuttaa oikein. Panu kylläkin taitaa tämän jalon taidon ihan kiitettävästi jos hieman enemmän.
Mistä Mika Waltari oli sitten saanut nämä voimansa kirjoittaa hyvin laajasti ja monipuolisesti monia kirjojaan? Oliko hänellä aikansa tietosanakirjat hienossa omassa kirjastossaan, vaiko jokin muu tietolähde kuten asuinkaupunkinsa kirjasto?

21.

Itse tykkään kovasti Waltarista. Isäni jaksaa aina kehua kaikille, miten ”satunnaislukija luki Sinuhen 10-vuotiaana”. (voitte kuvitella, miten paljon silloin siitä ymmärsin.)

Vanhemmiten minua on alkanut ärsyttää Waltarin tavattoman yksisilmäinen naiskäsitys; tyylipuhtaampaa madonna/huora -ajattelua on vaikea löytää. toisaalta hänellä on vain yksi sankarityyppi ja yksi koomisen sivuosan esittäjä useimmissa kirjoissaan miehistäkin. Tuntuu että Mikan sivuhenkilöt ovat päähenkilöitä onnistuneempia.

22.

”Tarkoitin lähinnä sitä, että kasvatetaan lapset pois siitä ajattelusta, että vastakkainen sukupuoli olisi vihollinen tai kilpakumppani. Pojat kasvatetaan arvostamaan itseään ja naista ja tytöt vastaavasti myös poikia. Juu, utopiaa kyllä.”

Utopiaa siksi, että suomalaisille pojille kyllä pakkosyötetään satuja tyttöjen ja naisten hienoudesta ja uhrautuvaisuudesta (siksi pettymys tosiasioiden paljastuessa on monelle liiankin suuri), mutta tytöille pakkosyötetään lähinnä satuja poikien ja miesten sikamaisuudesta ja tyhmyydestä. :)

23.

22. ”mutta tytöille pakkosyötetään lähinnä satuja poikien ja miesten sikamaisuudesta ja tyhmyydestä. :)”

Aivan. Eipähän ole tarvinnut pahemmin pettyä. :)

24.

”toisaalta hänellä on vain yksi sankarityyppi ja yksi koomisen sivuosan esittäjä useimmissa kirjoissaan miehistäkin.”

Ainakin Sinuhessa se on aika selkeä Don Quijote ja Sancho Panza -akti - Sinuhea quijottaa ja Kaptah panzailee - ja sellaisena tietysti kirjallinen konventio.

25.

Mielestäni sama jako on melko selvä myös Mikael Karvajalassa ja Hakimissa. Minun tekee aina mieleni ravistella sekä Sinuhea että Mikaelia, sellaisia omahyväisiä ääliöitä kun ovat - niin varmoja omasta älyllisestä ylemmyydestään ja ”Panzan” huonommuudesta. Koskaan heidän mieleensä ei tule, että jos se toinen pärjää elämässä paljon paremmin, se ei ehkä niin paljon huonompi olekaan.

Toisaalta kykenen varsin hyvin samaistumaan ihmisiin, jotka tuntevat peruustetonta älyllistä ylemmyyttä, eksistentiaalista angstia ja vierauden tunnetta muita ihmisiä kohtaan.

Mutta Waltarin naiskäsitystä ei kyllä voi puolustella millään. Olen saman huomannut monissa mieskirjailijoissa: esimerkiksi ah niin ylistetyllä Arturo Perez- Revertellä (aksenttimerkit ovat vastoin elämänkatsomustani) on kovin kaksiulotteisia naishahmoja. Paulo Coelhosta puhumattakaan. Koskakohan näille hengen jättiläisille valkenee, etteivät naiset ole sen kummempia ihmisiä kuin miehetkään.

26.

Eiköhän se valkene sitten kun naiset alkavat käyttäytyä sillä tavalla. Pikkupoikana minut kasvatettiin ajattelemaan juuri niin. Ja seuraukset ovat kaikkien nähtävissä. ;)

27.

@27: Tästä aiheesta kannattaa lukea Esther Vilarin ”Hyvin opetettu mies”.

Kirjaudu sisään

Tai kommentoi vierailijana

HUOM! Rekisteröitymällä käyttäjäksi varaat itsellesi pysyvän nimimerkin!

Takaisin ylös